Piedra para guardar secretos

2020

Español

 

Piedra (pipestone) tallada.

8cm x 5cm x 3cm

Pensé en la imagen del secreto de la esfinge de Elihu Veder y pensé en la posibilidad de invertir el orden de los elementos, si en vez de una esfinge de piedra que cuenta un secreto a un antiguo viajero, un viajero conemporáneo cuenta un secreto a un oído de piedra. Ahí el secreto se guarda a salvo.  

English

 

Carved pipestone.

8cm x 5cm x 3cm

I thought about Elihu Veder's image of the secret of the sphinx and I thought about the possibility of reversing the order of the elements, if instead of a stone sphinx telling a secret to an ancient traveler, a contemporary traveler tells a secret to a stone ear. There the secret is kept safe.

Matias Quintero Speulveda Secreto
Matias Quintero Sepulveda, Secreto

En el antiguo Egipto había un genero popular de estelas religiosas conocidas como "estelas de oreja". Dentro de este genero de estelas que solían estar consagradas a algún dios en específico, había diferentes categorías, desde placas planas de piedra con pinturas de orejas, hasta tallas con forma de orejas. En todos los casos, la imagen de la oreja iba acompañada del nombre del dios al que estaba consagrada y, en algunas ocasiones, llevaba también el nombre de su dueño o artesano. El nombre del dios solía estar inscrito a manera de ofrenda -por ejemplo: "Ptah oyente (o escuchador) de plegarias".

Las estelas de oreja eran hechas con el propósito de mediar, a manera de portal, entre el mundo físico y el mundo de lo divino, de tal manera que las orejas representadas en ellas, en cierta medida eran manifestaciones de las orejas de la divinidad, para que esta escuchara las plegarias del devoto. Con el tiempo, las estelas se iban cargando de la vibración de las plegarias.

In ancient Egypt, there was a popular genre of religious steles known as "Ear Stelae". Throughout the time of their use, there were different types of ear steles which used to be consecrated to specific gods, that ranged from flat stone plaques with ears drawn or painted, to ear shaped stone monuments. In all cases, the stela used to be inscribed with the name of the divinity to which it was consecrated, in an offering manner -for example: "Ptah hearer of prayers".

The purpose of these steles was to serve as bridges or portals connecting the physical and divine worlds, so that the ears represented in them, in a way, became manifestations of the ears of the god to which they were consecrated, so that the actual god could listen to the prayers sent by the devotee. Over time, steles would absorb the vibration of the prayers.

Atlas haz click en las imagenes (este atlas está vivo y puede ir cambiando con el tiempo)

The Secret of the Sphinx, Elihu Vedder
press to zoom
The Questioner of the Sphinx, Elihu Vedder
press to zoom
The silence of the sphynx, Mark Tansey
press to zoom
El silencio de Duchamp, Matías Quintero Sepúlveda
press to zoom
Stela de orejas, utilizada como portal para enviar las oraciones al otro mundo
press to zoom
Oreja egipcia para oraciones
press to zoom
Ear stela, Egyptian Museum, Leipzig
press to zoom
Stela de Orejas
press to zoom
1/1